Profilo di minliangBRIGHTFotoBlogElenchi Strumenti Guida

Blog


16 ottobre

翻译

刚才在ibm中文网站注册,
问道所在地点,选择“美国”,赫然发现下面还有一选项是“美国边远小岛”,笑煞我也。

看来Larry得野心要实现了,IBM要输了,再怎么不济,Oracle的翻译还是比这个强的。

Commenti (2)

Attendere...
Il commento immesso è troppo lungo. Immetti un commento più breve.
Immissione non effettuata. Riprova.
Impossibile aggiungere il commento al momento. Riprova più tardi.
Per aggiungere un commento è necessaria l'autorizzazione di un genitore. Chiedi autorizzazione
I tuoi genitori hanno disattivato i commenti.
Impossibile eliminare il commento al momento. Riprova più tardi.
Hai raggiunto il numero massimo di commenti pubblicabili giornalmente. Riprova tra 24 ore.
Impossibile lasciare commenti. La funzionalità è stata disattivata perché i sistemi hanno rilevato una possibile attività di spamming dal tuo account. Se ritieni che il tuo account è stato disattivato per errore, contatta il supporto tecnico di Windows Live.
Esegui il seguente controllo di protezione per completare la pubblicazione del commento.
I caratteri digitati nel controllo di protezione devono corrispondere ai caratteri dell'immagine o della riproduzione audio.

Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi


Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati

minliang zhaoha scritto:
Oracle没有这一项,我们不歧视从边远小岛来的人。
20 Ott.
Junha scritto:
oracle是怎么翻译的
17 Ott.

Riferimenti

L'URL di riferimento per questo intervento è:
http://brightliangliang.spaces.live.com/blog/cns!4A258CD7DD0F8C1C!810.trak
Blog che fanno riferimento a questo intervento
  • Nessuno